Traduction Allemand-Anglais de "jdm etw versprechen"

"jdm etw versprechen" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Vorsprechen, versprochen ou vorsprechen?
Versprechen
Neutrum | neuter n <Versprechens; Versprechen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • pledge
    Versprechen verbindliches
    undertaking
    Versprechen verbindliches
    Versprechen verbindliches
exemples
  • sich durch ein Versprechen binden
    to pledge to doetwas | something sth
    sich durch ein Versprechen binden
  • vow
    Versprechen feierliches
    Versprechen feierliches
versprechen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • promise
    versprechen zusagen
    versprechen zusagen
  • versprechen → voir „Himmel
    versprechen → voir „Himmel
exemples
exemples
exemples
versprechen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
versprechen
Neutrum | neuter n <Versprechens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Versprechen und Halten ist zweierlei sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    etwa it is one thing to promise and another to perform
    Versprechen und Halten ist zweierlei sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • slip of the tongue
    versprechen falsch Gesagtes
    mistake
    versprechen falsch Gesagtes
    lapsus linguae
    versprechen falsch Gesagtes
    versprechen falsch Gesagtes
Versprecher
Maskulinum | masculine m <Versprechers; Versprecher> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

fremdschämen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich für j-n/etw fremdschämen
    to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth
    sich für j-n/etw fremdschämen
  • für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
    you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that
    für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
her sein
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
Bestimmtheit
Femininum | feminine f <Bestimmtheit; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • in seiner Stimme war (oder | orod lag) Bestimmtheit
    his voice was firm
    in seiner Stimme war (oder | orod lag) Bestimmtheit
einlösbar
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • redeemable
    einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Pfand, Hypotheken etc
    einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Pfand, Hypotheken etc
  • payable
    einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Scheck, Wechsel etc
    due to be paid
    einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Scheck, Wechsel etc
    einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Scheck, Wechsel etc
  • convertible
    einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Banknoten
    einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Banknoten
exemples
  • redeemable
    einlösbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einlösbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
vollmundig
[-ˌmʊndɪç]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • overblown
    vollmundig hochtönend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vollmundig hochtönend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
vollmundig
[-ˌmʊndɪç]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples